B.Braun LogoB.Braun Logo
    • Řešení

      • B2B a partnerství ve výrobě
      • Management medikace v onkologii
      • Optimalizace chirurgického vybavení a zásob
      • Servisní služby
      • Sety na míru
      • Smart management infuzní terapie​
    • Terapie

      • Chirurgické motorové systémy
      • Chirurgické nástroje a sterilizační kontejnery
      • Infuzní terapie
      • Intervenční vaskulární terapie
      • Kontinence a urologie
      • Léčba bolesti
      • Mimotělní očišťování krve
      • Miniinvazivní chirurgie
      • Neurochirurgie
      • Nutriční terapie
      • Onkologie
      • Ortopedie
      • Páteřní chirurgie
      • Péče o rány
      • Péče o stomii
      • Prevence a kontrola infekcí
      • Uzavírání ran
    Objevte naše produkty. Navštivte produktový katalog B. Braun s našim kompletním produktovým portfoliem.

    Produktový katalog​

    Objevte naše produkty. Navštivte produktový katalog B. Braun s našim kompletním produktovým portfoliem.

    • Onemocnění

      • Chronické onemocnění ledvin
      • Hydrocefalus
      • Stomie
      • Vyprazdňování močového měchýře
    • Služby pro pacienty

      • B. Braun Avitum

        • Odborné ambulance
        • Dialyzační střediska
      B. Braun Avitum poskytuje kvalitní dialyzační péči ve všech svých střediscích v České republice. Více informací se dozvíte na stránkách jednotlivých středisek.

      Dialyzační střediska​

      B. Braun Avitum poskytuje kvalitní dialyzační péči ve všech svých střediscích v České republice. Více informací se dozvíte na stránkách jednotlivých středisek.

      Naše specializované ambulance jsou tu pro vás. Zvolte specializaci a město, které potřebujete, a objednejte se do naší ambulance.

      Odborné ambulance

      Naše specializované ambulance jsou tu pro vás. Zvolte specializaci a město, které potřebujete, a objednejte se do naší ambulance.

      • Naše kultura

        • Práce v B. Braun
      • Vaše příležitost​

        • Výhody pro vás
        • Práce a kariéra
      Objevte své kariérní příležitosti ​v B. Braun. Vyhledejte náš trh práce​ pro zajímavé pozice.​

      Nabídky pracovních míst

      Objevte své kariérní příležitosti ​v B. Braun. Vyhledejte náš trh práce​ pro zajímavé pozice.​

      • Společnost

        • Vize a hodnoty
        • Značka
        • Fakta a čísla
        • Skupina B. Braun CZ/SK
      • Odpovědnost

        • Diverzita
        • Udržitelnost
        • Compliance
        • Sponzoring a dary
      • Média

        • Tiskové zprávy
      • Kontakt

        • Kontaktní formulář

      Zůstaňte v dialogu s B. Braun. ​Kontaktujte nás.​

      Kontakt

      Zůstaňte v dialogu s B. Braun. ​Kontaktujte nás.​

    • Produkty a řešení
      • Řešení
        • B2B a partnerství ve výrobě
        • Management medikace v onkologii
        • Optimalizace chirurgického vybavení a zásob
        • Servisní služby
        • Sety na míru
        • Smart management infuzní terapie​
      • Terapie
        • Chirurgické motorové systémy
        • Chirurgické nástroje a sterilizační kontejnery
        • Infuzní terapie
        • Intervenční vaskulární terapie
        • Kontinence a urologie
        • Léčba bolesti
        • Mimotělní očišťování krve
        • Miniinvazivní chirurgie
        • Neurochirurgie
        • Nutriční terapie
        • Onkologie
        • Ortopedie
        • Páteřní chirurgie
        • Péče o rány
        • Péče o stomii
        • Prevence a kontrola infekcí
        • Uzavírání ran
    • Péče o pacienty
      • Onemocnění
        • Chronické onemocnění ledvin
        • Hydrocefalus
        • Stomie
        • Vyprazdňování močového měchýře
      • Služby pro pacienty
        • B. Braun Avitum
          • Odborné ambulance
          • Dialyzační střediska
      • Kariéra
        • Naše kultura
          • Práce v B. Braun
        • Vaše příležitost​
          • Výhody pro vás
          • Práce a kariéra
      • O nás
        • Společnost
          • Vize a hodnoty
          • Značka
          • Fakta a čísla
          • Skupina B. Braun CZ/SK
        • Odpovědnost
          • Diverzita
          • Udržitelnost
          • Compliance
          • Sponzoring a dary
        • Média
          • Tiskové zprávy
        • Kontakt
          • Kontaktní formulář
      Stránka pro výběr jazykové kombinace země
      Czech Republic
      • Tiráž
      • Podmínky použití
      • Zásady ochrany osobních údajů
      • Smluvní podmínky
      • VPOIS

      Ne všechny produkty jsou registrovány a schváleny k prodeji ve všech zemích nebo regionech. Indikace použití se také mohou lišit podle země a regionu. Informace o produktu a jeho dostupnosti vám sdělí obchodní konzultant ve vaši zemi. Obrázky produktů jsou pouze orientační.

      Copyright © B. Braun Medical s.r.o. - version 1.49.2
      • Domovská stránka
      • Infuzní terapie
      • Příslušenství pro infuzi a transfuzi
      • Bezjehlové ventily a dezinfekční uzávěry
      • Safeflow

      Product picture-Safeflow red
      Picture of product Print-Safeflow
      Product picture-Safeflow red
      Product picture-Safeflow red
      Picture of product Print-Safeflow

      Safeflow
      Bezjehlový ventil

      Safeflow je bezjehlový konektor, který poskytuje bezpečné možnosti pro přípravu a podávání intravenózních terapií. Tento produkt pomáhá chránit zdravotnické pracovníky před náhodnými poraněními jehlou. Konstrukce Safeflow zajišťuje přímou cestu tekutiny s nepřerušovaným tokem pro rychlé podávání léků, odběr krve a infuze.

      Safeflow tvoří uzavřený systém, protože je navržen tak, aby zabránil vniknutí mikroorganismů a úniku kontaminantů. Umožňuje vícenásobné použití aktivací bezjehlového konektoru připojením luerového konektoru, jako je injekční stříkačka nebo intravenózní souprava.

       

      Vlastnosti:

      Kompatibilní s Luer-Slip a Luer-Lock
      Snadný přístup pro připojení Luer-Slip a Luer-Lock.1,2 

      Hladký povrch pro snadnou dezinfekci
      Lze dezinfikovat podle pokynů CDC, národních nebo nemocničních směrnic a je odolný vůči alkoholu.1,5,9,14,15

      Proplachování
      Lze účinně propláchnout, včetně krve nebo tekutin.1,17,18

      Kompatibilita
      Kompatibilní s lipidy, alkoholem a krví.1,2,14,15,16

      Flexibilita
      Vhodné pro několik intravenózních procedur (např. připojení Luer Lock atd.).
      Malá velikost umožňuje snadnou integraci do dalších zdravotnických prostředků.

      Odolnost proti tlaku
      Odolný proti tlaku až do 2 barů.

      Rovný ventil vhodný pro vysokotlaké aplikace. Odolný tlaku až 400 psi po dobu 60 sekund a 1 200 psi po dobu 30 sekund v otevřené poloze.1

      Materiál:
      Nevyrobeno z PVC1
      Nevyrobeno z DEHP1
      Nevyrobeno z latexu / přírodního kaučuku1

      Testováno na 300 aktivací

      Umožňuje více přístupů pro přímou aspiraci nebo injekci tekutin2,7,9,20

      Interval výměny
      Safeflow lze vyměnit podle pokynů CDC nebo národních pokynů nebo nemocničního protokolu.1,7,9

      Pediatrické použití
      Produkt lze použít u všech pacientů, kterým je předepsána infuzní terapie. Žádná omezení týkající se pohlaví nebo věku. Safeflow lze použít u dospělých, dětí a novorozenců.1

      Poranění ostrými předměty
      Poskytuje pohodlný a bezpečný bezjehlový intravenózní přístup pro injekci, aspiraci nebo paralelní infuzi a zároveň snižuje riziko poranění jehlou. Zajišťuje bezjehlový vícenásobný přístup pro injekci, aspiraci nebo paralelní infuze jako uzavřený systém.1,2,3,5,6,7

      Kontaminace částicemi
      Bezjehlový přístup pomáhá předcházet riziku kontaminace částicemi tím, že zabraňuje vniknutí membrán.1,2,3,4

      Vzduchová embolie
      Uzavřený systém pomáhá snížit riziko vzduchové embolie díky samouzavíracímu ventilu, který zabraňuje vniknutí vzduchu.1,2,3,5,6,7

      Chemická kontaminace
      Snižuje riziko chemické kontaminace, protože ventil zabraňuje potřísnění / vystavení léku. 1,2,3,5,6,7

      Mikrobiální kontaminace
      Účinná bariéra proti mikrobiální kontaminaci při otření alkoholovým tamponem.
      Pomáhá předcházet infekcím krevního řečiště.5,9,10,11,12

      Expozice DEHP
      Nevyrábí se z PVC, DEHP ani latexu/přírodního kaučuku.1,2

      Chyba při podávání léků (správná dávka léku díky průtoku)
      Umožňuje rychlé podání a optimální průtok. Aktivovaný ventil Safeflow Luer zajišťuje přímou cestu pro tekutinu, což vede k nepřerušovanému průtoku tekutiny.1,2,13

       

      Reference:
      1Internal data2 Halkey Roberts, Robertsite® Needlefree Valves Book, Technical Data Sheets3 American Nurses Association – Independent Study Module: Needlestick Safety and Prevention written by Mary Foley, MS, RN and Annemarie T. Leyden, EdD, RN4 Cornman, Lois J., and Donna M. Inglot. "One hospital's solution." RN, Nov. 1994, p. 50+5 Abstract - Evaluation of the microbial barrier properties of the female valve Safeflow signed by Prof. Dr. med. M. Exner and Dr. rer. nat. J. Gebel, Report DMT 2014-131, 23.02.20156 Closed system test by means of Sodium Fluorescein – Chemical Tightness of Safeflow female valve signed by Dr. rer. nat. J. Brünke Quality Labs BT GmbH Nuremberg, Report 1816.5, 06.10.20157 Halkey Roberts, Robertsite® Multiple Activations Evaluation, 300 times8 Robertsite® Needlefree Valves Book, White Papers, 20159 Robertsite® 7 Day Microbial Challenge Evaluation, Halkey Roberts, Robertsite®10 Yébenes J et al., „Resistance to the migration of microorganisms of a needle-free disinfectable connector“; AJIC 26, vol. 31, no. 8 (2003): 46211 Kaler W, Chinn R, Successful Disinfection of Needleless Access Ports: A Matter of Time c12 Jarvis W, MD. Choosing the Best Design for Intravenous Needleless Connectors to Prevent Bloodstream Infections. Infection Control Today, August 2010 (http://www.infectioncontroltoday.com/articles/2010/07/ choosing-the-best-design-for-intravenous-needleless-connectors-to-prevent-bloodstream-infections.aspx.)13 Eloot, Sunny et al., How much is catheter flow influenced by the use of closed luer lock access devices?, Nephrol Dial Transplant (2007) 22: 3061–3064, doi:10.1093/ndt/gfm314, Advance Access publication 27 June 2007(Remark: Swan-Lock® = Safeflow)14 Bayer Material Science, Makrolon® Rx1805, Polycarbonate (PC), File No.: KU28034-0409 en Issue 2004-09-09  (replaces ATI 8034 dated 1999-08-20)15 Bayer Corporation, Plastics Division, Makrolon® Rx-1805, Polycarbonate Resin, Lipid-Resistant, Radiation-Stabilized Medical Grade, 412-777-2000, 199916 Halkey Roberts, Hemodialysis Test17 Halkey Roberts, Flushing Study for Robertsite® Swabable Valves, Robertsite® Needlefree Valves Book, White Papers18 Summary of Biocompatibility Test Results ISO 10993-1 Standard Testing Procedures, Halkey Roberts, Robertsite® Needlefree Valves Book, White Papers, 201519 Halkey Roberts, High Pressure Application for Swabable Valve, P. Miller, July 2010The Robertsite Tube End valves P/N 245540024 were assembled per HRC production procedures and accessed by a standard luer (ISO594-2) connector. During pressure testing there was no leakage or damage to the valve. After exposure to 400psi and 1200psi internal pressure, Robertsite valves passed the HRC specification for back pressure seal performance (30 psig minimum).20 Robertsite® - Stem Shelf Life Evaluation, Halkey Roberts, Robertsite® Needlefree Valves Book, White Papers, 2015

      Více informací

      Safeflow je bezjehlový konektor, který poskytuje bezpečné možnosti pro přípravu a podávání intravenózních terapií. Tento produkt pomáhá chránit zdravotnické pracovníky před náhodnými poraněními jehlou. Konstrukce Safeflow zajišťuje přímou cestu tekutiny s nepřerušovaným tokem pro rychlé podávání léků, odběr krve a infuze.

      Safeflow tvoří uzavřený systém, protože je navržen tak, aby zabránil vniknutí mikroorganismů a úniku kontaminantů. Umožňuje vícenásobné použití aktivací bezjehlového konektoru připojením luerového konektoru, jako je injekční stříkačka nebo intravenózní souprava.

       

      Vlastnosti:

      Kompatibilní s Luer-Slip a Luer-Lock
      Snadný přístup pro připojení Luer-Slip a Luer-Lock.1,2 

      Hladký povrch pro snadnou dezinfekci
      Lze dezinfikovat podle pokynů CDC, národních nebo nemocničních směrnic a je odolný vůči alkoholu.1,5,9,14,15

      Proplachování
      Lze účinně propláchnout, včetně krve nebo tekutin.1,17,18

      Kompatibilita
      Kompatibilní s lipidy, alkoholem a krví.1,2,14,15,16

      Flexibilita
      Vhodné pro několik intravenózních procedur (např. připojení Luer Lock atd.).
      Malá velikost umožňuje snadnou integraci do dalších zdravotnických prostředků.

      Odolnost proti tlaku
      Odolný proti tlaku až do 2 barů.

      Rovný ventil vhodný pro vysokotlaké aplikace. Odolný tlaku až 400 psi po dobu 60 sekund a 1 200 psi po dobu 30 sekund v otevřené poloze.1

      Materiál:
      Nevyrobeno z PVC1
      Nevyrobeno z DEHP1
      Nevyrobeno z latexu / přírodního kaučuku1

      Testováno na 300 aktivací

      Umožňuje více přístupů pro přímou aspiraci nebo injekci tekutin2,7,9,20

      Interval výměny
      Safeflow lze vyměnit podle pokynů CDC nebo národních pokynů nebo nemocničního protokolu.1,7,9

      Pediatrické použití
      Produkt lze použít u všech pacientů, kterým je předepsána infuzní terapie. Žádná omezení týkající se pohlaví nebo věku. Safeflow lze použít u dospělých, dětí a novorozenců.1

      Poranění ostrými předměty
      Poskytuje pohodlný a bezpečný bezjehlový intravenózní přístup pro injekci, aspiraci nebo paralelní infuzi a zároveň snižuje riziko poranění jehlou. Zajišťuje bezjehlový vícenásobný přístup pro injekci, aspiraci nebo paralelní infuze jako uzavřený systém.1,2,3,5,6,7

      Kontaminace částicemi
      Bezjehlový přístup pomáhá předcházet riziku kontaminace částicemi tím, že zabraňuje vniknutí membrán.1,2,3,4

      Vzduchová embolie
      Uzavřený systém pomáhá snížit riziko vzduchové embolie díky samouzavíracímu ventilu, který zabraňuje vniknutí vzduchu.1,2,3,5,6,7

      Chemická kontaminace
      Snižuje riziko chemické kontaminace, protože ventil zabraňuje potřísnění / vystavení léku. 1,2,3,5,6,7

      Mikrobiální kontaminace
      Účinná bariéra proti mikrobiální kontaminaci při otření alkoholovým tamponem.
      Pomáhá předcházet infekcím krevního řečiště.5,9,10,11,12

      Expozice DEHP
      Nevyrábí se z PVC, DEHP ani latexu/přírodního kaučuku.1,2

      Chyba při podávání léků (správná dávka léku díky průtoku)
      Umožňuje rychlé podání a optimální průtok. Aktivovaný ventil Safeflow Luer zajišťuje přímou cestu pro tekutinu, což vede k nepřerušovanému průtoku tekutiny.1,2,13

       

      Reference:
      1Internal data2 Halkey Roberts, Robertsite® Needlefree Valves Book, Technical Data Sheets3 American Nurses Association – Independent Study Module: Needlestick Safety and Prevention written by Mary Foley, MS, RN and Annemarie T. Leyden, EdD, RN4 Cornman, Lois J., and Donna M. Inglot. "One hospital's solution." RN, Nov. 1994, p. 50+5 Abstract - Evaluation of the microbial barrier properties of the female valve Safeflow signed by Prof. Dr. med. M. Exner and Dr. rer. nat. J. Gebel, Report DMT 2014-131, 23.02.20156 Closed system test by means of Sodium Fluorescein – Chemical Tightness of Safeflow female valve signed by Dr. rer. nat. J. Brünke Quality Labs BT GmbH Nuremberg, Report 1816.5, 06.10.20157 Halkey Roberts, Robertsite® Multiple Activations Evaluation, 300 times8 Robertsite® Needlefree Valves Book, White Papers, 20159 Robertsite® 7 Day Microbial Challenge Evaluation, Halkey Roberts, Robertsite®10 Yébenes J et al., „Resistance to the migration of microorganisms of a needle-free disinfectable connector“; AJIC 26, vol. 31, no. 8 (2003): 46211 Kaler W, Chinn R, Successful Disinfection of Needleless Access Ports: A Matter of Time c12 Jarvis W, MD. Choosing the Best Design for Intravenous Needleless Connectors to Prevent Bloodstream Infections. Infection Control Today, August 2010 (http://www.infectioncontroltoday.com/articles/2010/07/ choosing-the-best-design-for-intravenous-needleless-connectors-to-prevent-bloodstream-infections.aspx.)13 Eloot, Sunny et al., How much is catheter flow influenced by the use of closed luer lock access devices?, Nephrol Dial Transplant (2007) 22: 3061–3064, doi:10.1093/ndt/gfm314, Advance Access publication 27 June 2007(Remark: Swan-Lock® = Safeflow)14 Bayer Material Science, Makrolon® Rx1805, Polycarbonate (PC), File No.: KU28034-0409 en Issue 2004-09-09  (replaces ATI 8034 dated 1999-08-20)15 Bayer Corporation, Plastics Division, Makrolon® Rx-1805, Polycarbonate Resin, Lipid-Resistant, Radiation-Stabilized Medical Grade, 412-777-2000, 199916 Halkey Roberts, Hemodialysis Test17 Halkey Roberts, Flushing Study for Robertsite® Swabable Valves, Robertsite® Needlefree Valves Book, White Papers18 Summary of Biocompatibility Test Results ISO 10993-1 Standard Testing Procedures, Halkey Roberts, Robertsite® Needlefree Valves Book, White Papers, 201519 Halkey Roberts, High Pressure Application for Swabable Valve, P. Miller, July 2010The Robertsite Tube End valves P/N 245540024 were assembled per HRC production procedures and accessed by a standard luer (ISO594-2) connector. During pressure testing there was no leakage or damage to the valve. After exposure to 400psi and 1200psi internal pressure, Robertsite valves passed the HRC specification for back pressure seal performance (30 psig minimum).20 Robertsite® - Stem Shelf Life Evaluation, Halkey Roberts, Robertsite® Needlefree Valves Book, White Papers, 2015

      Upozornění

      Safeflow je zdravotnický prostředek.